Latinos de fiesta en Eibar
Distintas culturas se reunirán en una fiesta intercultural, que tendrá lugar este domingo, organizada por el departamento de Servicios Sociales del Ayuntamiento con la colaboración de instituciones y diversos colectivos locales que agrupan a extranjeros de varias procedencias. La fiesta pretende fomentar la integración de todos en base al conocimiento de otras culturas, además de asentarse en el calendario como cita anual.
Las escuelas públicas en España acogen a 560.000 inmigrantes frente a los 120.000 de la concertada
Hace una década los extranjeros tan sólo representaban un 0,7% de los alumnos en los colegios españoles. Hoy su número se ha multiplicado por 14 -suponen el 9,4 %-, de los que casi cuatro de cada cinco están matriculados en la enseñanza pública. La desproporción es evidente: 560.00 estudiantes en centros públicos (que representan dos tercios de toda la red) frente a 120.000 en la privada (incluye la concertada, sufragada con fondos públicos). Además, la brecha no deja de crecer. El pasado curso hubo un aumento de inmigrantes de 1,3 puntos en las aulas públicas frente a 0,5 puntos en la privada.
La ministra de Educación, Política Social y Deporte, Mercedes Cabrera, reconoció ayer durante la conferencia de prensa de presentación del nuevo curso, la descompensación en el número de inmigrantes. Pero no ofreció datos disgregados entre las escuelas concertadas y privadas. “Hay un porcentaje más elevado en las públicas que en las concertadas, pero la FERE -la organización mayoritaria de la enseñanza concertada, religiosa- ha hecho en público su compromiso de tener un comportamiento solidario”.
“Esta desproporción es fruto de las normas de admisión actuales. Hay comisiones escolares y las consejerías vigilan las listas, así que no hay trampa ni cartón en la admisión. Prueba de ello es que nunca ha habido ninguna denuncia de no admisión”, explica Manuel de Castro, secretario general de la Federación Española de Religiosos de Enseñanza (FERE), que agrupa al 80% de la enseñanza privada. “Los centros concertados tienen mucha demanda y enseguida se llenan, pero todos los alumnos cumplen los requisitos. Por eso, cuando los inmigrantes llegan con el curso empezado, se envían a los públicos, que tienen menos demanda”.
De Castro lamenta que el informe ministerial no separe en dos la enseñanza privada: la de pago (6,6% de todos los colegios de España) y la concertada (26%). “El bloque desajusta esa proporción. Nosotros tenemos más del 5,1% de inmigrantes. En la privada no hay inmigrantes”. El secretario general de la FERE recuerda, además, que hay que contar con la libertad de elección de los padres inmigrantes, “que no son pupitres y pueden elegir”.
Augusto Serrano, del Sindicato de Trabajadoras y Trabajadores de la Enseñanza (STES), también destaca el derecho de elección de las familias. Pero considera que la escuela concertada pone trabas al ingreso de extranjeros. “Aunque reciben dinero del Estado, seleccionan los alumnos. Les dicen a los padres de palabra que no hay plazas y ellos se van. O hacen una selección programando actividades extraescolares, deportivas por ejemplo, de pago. Y los padres sin dinero, que no quieren que sus hijos sufran discriminación, optan por llevarlos a la pública. Se debe exigir que en los centros concertados no existan actividades de pago, y quien lo permita que se le quite el concierto”, prosigue Serrano.
En el curso 2007-2008 se matricularon 85.579 inmigrantes más -un 14%- que el anterior año. Suramérica y Centroamérica concentran el 45,5% de las plazas, hijos sobre todo de ecuatorianos y colombianos. De Europa -en especial de Rumania- proceden el 29,2 – de África -la mayoría de Marruecos- el 19,4%, y de Asia el 4,8%. A medida que se asciende en la carrera escolar el porcentaje inmigrante disminuye. Son pocos los que acceden al bachillerato. Se decantan por la formación profesional de grado medio.
La LOE establece que los concertados deben reservar un número de plazas -establecido por las comunidades autónomas- para los inmigrantes que llegan a mitad de año. “No me gusta generalizar. Quiero pensar que las comunidades autónomas cumplen con lo que la ley manda. Tienen una responsabilidad solidaria y tienen una financiación pública”, reflexionó la ministra Cabrera.
Las diferencias entre comunidades autónomas son muy acentuadas. La de mayor porcentaje, La Rioja (15,1%), multiplica por siete la tasa de Ceuta (2,1%). Por encima de la media de 9,4% están, en orden creciente, los centros de Navarra, Aragón, Comunidad Valenciana, Murcia, Cataluña, Madrid e Islas Baleares. Y por debajo, en orden decreciente, Castilla-La Mancha, Canarias, Castilla y León, Cantabria, Melilla, País Vasco, Andalucía, Asturias, Galicia y Extremadura. El Consejo Económico y Social ha aconsejado una distribución equilibrada de estos escolares para evitar “procesos de marginación”. Porque estos estudiantes suelen llegar con un nivel académico más bajo que el alumno español, pertenecen en su mayoría a los sectores más pobres de su sociedad y muchos no hablan español, aspectos que frenan el ritmo de trabajo en las clases.
“Los datos no nos sorprenden vistas las políticas que se están llevando a cabo. Habría que preguntar a las comunidades autónomas. Para algunas, la cuestión educativa no es primordial pero sí importante, pero en otras está dejado a lo que salga. En Madrid parece que está concebida como la beneficencia para quienes no pueden ir a la concertada”, se lamenta José Antonio Martínez, portavoz de los directores de institutos de secundaria de Madrid.
elpais.com
Europa cierra las puertas a los inmigrantes bolivianos
Centenares de frustrados viajeros a España realizaban hoy una huelga de hambre en los aeropuertos de Cochabamba y Santa Cruz, exigiendo la devolución de sus pasajes, mientras un juzgado prepara el remate de los bienes del Lloyd Aéreo Boliviano (LAB) para pagar deudas a otros acreedores.
La protesta de los viajeros ya obligó a la Justicia a enviar el jueves a prisión a tres gerentes del LAB y al gobierno a multarla con 1,5 millones de dólares, por suspender sus vuelos a España, pese a que había vendido ya 1.200 pasajes para cuatro viajes.
La empresa prometió devolver el costo de los pasajes en 15 días, tras admitir que el dinero fue destinado a otros pagos, por lo que las personas que ocupan las dos terminales aéreas, algunas desde hace cinco días, amenazan ahora con otras medidas de presión.
“Lo que está seguro es que el LAB le va a devolver el dinero a todas las personas que presenten sus boletos. Será un gran esfuerzo de esta línea bandera, pero queremos responderle al público de la mejor manera”, dijo su presidente, Antonio Chiquie, citado por la agencia Ansa.
El problema afecta también a varias agencias de viaje, que vendieron paquetes turísticos completos que incluían reservas de hotel, impuestos y otros gastos en hasta 2.800 dólares.
Los pasajes vendidos por el LAB costaban entre 800 y 900 dólares. Los frustrados viajeros esperaban llegar a España antes de que entre en vigencia el requisito de visa impuesto a los bolivianos por la Unión Europea, a partir del primero de abril, en un esfuerzo por frenar la creciente corriente migratoria procedente de este país.
En tanto, la vicepresidenta primera del Gobierno español, María Teresa Fernández de la Vega, dijo hoy que las llegadas y devoluciones de bolivianos que llegan a España han aumentado en los últimos meses, ante la inminente exigencia de visado para estos nacionales, según informó la estatal Agencia Boliviana de Informaciones (ABI).
La funcionaria española ofreció una rueda de prensa posterior al Consejo de Ministros, donde subrayó que no sólo en estos momentos, sino también con anterioridad, España ha reforzado lo controles fronterizos para detectar la inmigración irregular.
El Gobierno realiza gestiones diplomáticas con los países de origen de inmigrantes, “en este caso con Bolivia también”, añadió la Vicepresidenta y portavoz del Ejecutivo.
A partir de mañana los bolivianos deberán solicitar visado para entrar en la Unión Europea, como hacen ya colombianos, ecuatorianos y peruanos, entre otros.
Según la Policía española, el anuncio de la petición de visado ha motivado que en los últimos meses se triplicara el número de ciudadanos bolivianos que llegan a España, que ha pasado de los aproximadamente 5.000 de mayo de 2006 a unos 14.000.
Las literaturas de España y Latinoamérica se enriquecieron mutuamente
Cuatro escritores de Argentina, Colombia y Venezuela destacaron hoy el enriquecimiento que España y Latinoamérica dieron a las literaturas de una y otra parte en momentos de dificultades históricas.
Los escritores Pablo De Santis (Argentina), los colombianos Santiago Gamboa y Angela Becerra, residentes en París y Barcelona, respectivamente, y el venezolano de origen español Eloi Yagûe, intervinieron en la mesa redonda “Literatura americana en España y literatura española en América”.
Esta tertulia fue organizada con motivo del IV Congreso Internacional de la Lengua Española, que se celebra desde el pasado lunes en la ciudad colombiana de Cartagena de Indias.
De Santis dijo que la corriente de exiliados españoles que llegaron a Argentina antes de mediados del siglo pasado “marcaron profundamente nuestra cultura”.
Entretanto, editoriales argentinas como Losada, “alimentaron las librerías españolas”, dijo.
Citó a españoles como Juan Ramón Jiménez, premio Nobel de Literatura de 1956, y Francisco Ayala, que viajaban con frecuencia a Buenos Aires.
Eloi Yagûe, nacido en Valencia (España) y que a los siete años llegó con su familia a Venezuela, dijo que en su equipaje llevó un ejemplar del Quijote para niños que le había obsequiado su abuela y, relató cómo el choque cultural del principio y el rechazo de sus compañeros de colegio, lo “obligaron a hablar como venezolano y a ser venezolano”.
“Hoy en día hay un diálogo muy importante entre literatura hecha en España y literatura hecha en Latinoamérica”, expresó De Santis, pero advirtió de que prefiere hablar de “literatura en lengua española, sin divisiones”.
“Los latinoamericanos también han invadido a España con palabras, con novelas, con cuentos”, puntualizó.
Santiago Gamboa destacó el eco que tuvo en la década de los 60 el “boom” latinoamericano.
La colombiana Becerra, que vive en España desde 1988, afirmó que “las voces narrativas no pueden traspasar las fronteras a la fuerza”.
“Lo que se cuenta y lo que está cautivando interesa por encima de la nacionalidad de esos cuentos”, dijo la autora de la novela “Lo que le falta al tiempo” y agregó que “la manera de trascender es que los sentimientos nos lleguen”.
Recordó que el colombiano Gabriel García Márquez, premio Nobel de Literatura de 1982, quien fue homenajeado en la sesión de apertura del IV Congreso, “empezó a contar cosas de un universo que interesó al lector y éste conectó con esa zona geográfica”.
LA RIQUEZA DEL CASTELLANO ESTA DE MODA
Si se trata de hacer las cosas de afán o estar listo, en Chile se dice ‘al tiro’ ó ‘al toque’ en Uruguay, mientras que en Colombia es ‘de una’.
Un depósito de agua, en México es una piscina, en Argentina una pileta y en Colombia una alberca.
Mientras burda, se conoce como el nombre de una revista de modas y patronaje, en Venezuela se refiere a mucha gente, y como algo tosco, basto y grosero en Colombia.
Al querer un delicioso dulce elaborado con leche y azúcar, en argentina, Uruguay le servirán un postre de leche, en México y Bolivia una cajeta, mientras que en Bogotá le servirán un delicioso arequipe o ‘ariquipe’ y, en Cuba, un fanguito.
Pero al hablar de niños la Torre de Babel es, al paso de las fronteras, bastante particular: un niño es un pelao o un chino en Colombia, un chico que puede ser pibe en Argentina, un chavo en México, Honduras y Nicaragua, un gurí o botija en las áreas rurales de Argentina y Uruguay, un mitaí en Paraguay, un chamo en Venezuela, un patojo en Guatemala o un crío en España.
De otra parte, los ‘pasados de tragos’ o borrachos tienen su vocablo.
El estado de ebriedad se le conoce como curado en Chile (en México esta palabra quiere decir algo divertido) y mamado en Argentina, Bolivia, Nicaragua, Paraguay y Uruguay, aunque en Colombia y Venezuela, mamado es estar muy cansado. En Guatemala y México, un borracho es un bolo.
Después de la borrachera, al otro día le da guayabo o resaca en Colombia, le da ratón en Venezuela, ‘está con el indio’ en Chile, ‘tiene resaca’ en España o le da ‘la cruda’ en México.
Recuerde que todo depende del país donde sea la ‘bebeta’, término muy colombiano, por cierto
Aunque es difícil llegar al estado de ebriedad con un refajo (mitad Colombiana y mitad cerveza), no lo vaya a pedir en algún país andino, pues no sabrán qué quiere: en Chile, por ejemplo, pida una ‘fanchop’; en otros sitios, un refajo es una falda grande usada por las mujeres.
Si usted es de los que duerme sin ropa y una sorpresa lo despierta y hace salir de la cama, está ‘empeloto’ o ‘en bola’ en Colombia o ‘calato’ en Perú.
Viviendo en Chile y necesita un arreglo locativo en su hogar, no pida un plomero como en Colombia, más bien pida un gásfiter o un fontanero si está en la madre patria.
Al ver pasar mujeres (jóvenes) por las calles, verá chicas en Colombia, minas en Argentina Bolivia y Uruguay, unas lolas en Chile y unas gebas en Venezuela.
Del mundo de los reptiles un lagarto es un tipo algo ‘arribista’ en Colombia, un litro de cerveza en Cuba o una persona que toma mucho sol en Uruguay y Argentina..
Si de peleas, relajo o caos se trata, se formó un kilombo o quilombo en Argentina mientras que en Colombia, se arma un mierdero.
En cuestiones del corazón, si usted está detrás de su amiga, anda de pololo en Chile y Bolivia; si va en proceso, tiene una ‘amigovia’ o ‘amiga con derechos’ (relación amorosa algo indefinida) en Colombia y Venezuela y en los países del cono sur. Si esa relación pasa ‘a mayores’, es decir, matrimonio, no necesitará más que decir esposo (a) o ‘costilla’. En toda latinoamérica lo entenderán.
PORTAFOLIO COLOMBIA
Desmantelada red acusada de estafar a 3.500 inmigrantes latinoamericanos en España
La Policía española ha detenido a cinco personas acusadas de integrar una red que estafó a más de 3.500 inmigrantes latinoamericanos con falsas ofertas de trabajo.
La red desmantelada ofrecía, a través de varias empresas, contratos de trabajo en España y los afectados debían ingresar 464 euros (620 dólares) desde sus países de origen en una cuenta de la organización sólo para empezar a tramitar la búsqueda de una oferta de empleo.
Las detenciones fueron efectuadas en Madrid y Murcia (costa este de España), y se calcula que la red ha obtenido unos 2 millones de euros (2,6 millones de dólares) con la estafa.
La investigación se inició en febrero de 2006 a partir de varias denuncias presentadas en Perú, Ecuador y Colombia, que apuntaban a una empresa con sede en España que se dedicaba a captar a ciudadanos latinoamericanos con ese fin.
La red contactaba con empresarios que necesitaban mano de obra y que les permitían utilizar el nombre de su empresa para las ofertas.
La selección de los trabajadores se realizaba en el país de origen por la organización, que era quien se iba a encargar de todos los trámites necesarios.
El trabajador seleccionado debía abonar otros 800 euros (1.069 dólares) como pago del billete de avión y diversas gestiones y, una vez en España, tenía que pagar otros 695 euros (928 dólares), además de pagar un seguro de 90 euros (120 dólares), lo que sumaba una cantidad total de 2.000 euros (2.672 dólares).
Sin embargo, las víctimas de la estafa iban descubriendo que los trámites eran muy lentos y las posibilidades de que se formalizara el empleo disminuían.
El número de trabajadores que finalmente obtuvieron el permiso de trabajo y residencia no supera los 30 y, de ellos, 25 no están dados de alta en la Tesorería General de la Seguridad Social o bien trabajan para otra empresa distinta a la que supuestamente los había contratado o en labores diferentes.
Los empresarios contactados por la organización para ofertar empleos declararon no haber tenido posteriormente noticias de las personas que iban a trabajar para ellos.
La red tenía en España una estructura empresarial compleja, dirigida y coordinada por una empresa que a su vez se ramificaba en otras tres mercantiles.
Además, disponían de filiales en Perú, Ecuador y Colombia, donde se surtían de trabajadores.
La desesperación crece en Bolivia por el pedido de visa
No hay pasajes para viajar a España desde Bolivia. Virtualmente se acabaron desde finales de febrero y sólo habría nuevos cupos para mediados de abril, es decir, cuando ya el país ibérico exija una visa de ingreso (a partir del 1 de abril) para miles de bolivianos que pretenden emigrar en busca de mejores perspectivas de vida.En un recorrido que hizo Latino por diversas agencias de viaje en La Paz, sólo una tenía 150 espacios hasta el martes. La encargada recomendó realizar la compra cuanto antes porque 50 de ellos ya estaban reservados y los otros 100 “se terminarían en cuestión de horas”. ¿El costo? 1.650 dólares.
Similar ambiente de desesperación se vive en las oficinas de Migración, donde para evitar la corrupción se ha decidido recibir a las personas por citas. Es decir, se entregan los documentos y se recoge el pasaporte semanas o meses después. En Santa Cruz ya hay citas hasta junio. Ahí, en las instalaciones, hay un grupo de Psicólogos Sin Fronteras que advierte a la gente que decide irse cómo será el viaje y a lo que tendrán que enfrentarse si es que tienen la suerte de no ser deportados.
Y es que a diario se registran entre 30 y 50 bolivianos deportados, que vuelven con los sueños en la maleta, porque desde que se supo que la Unión Europea pediría visa las fronteras para ellos parecen haberse cerrado.
Para colmo, la aerolínea Lloyd Aéreo Boliviano suspendió varios vuelos a Madrid por escasez de jet fuel en el país y problemas internos. Pese a ello, cientos de mujeres, hombres y niños durmieron en el aeropuerto de Viru Viru hasta tres días con tal de que les reprogramaran los viajes.
TERRIBLES ABUSOS
A esto se agregan los abusos. El pasado 6 de marzo cuatro concejales municipales de La Paz y Chuquisaca sufrieron todo tipo de maltratos, atropellos y burlas por parte de funcionarios de migración del aeropuerto de Barajas, en Madrid.
Lo peor es que las autoridades municipales viajaron a España por invitación del Ayuntamiento de Madrid.Una carta escrita por los ediles sostiene que ellos fueron testigos del “maltrato a nuestros compatriotas, así como de burlas” por parte de las autoridades migratorias.
REQUISITOS
Estas serían las exigencias para la visa turística
*Presentar un seguro de vida por 30 mil euros.
*Medios económicos demostrables como cuentas bancarias en Bolivia y recursos que les permitan una buena estadía en España.
*Documentación que demuestre el objetivo concreto del viaje y no haber sido expulsado de algún país de la Unión Europea.
Requisitos para obtener un visado de trabajo
*Contrato de trabajo previo.
*Fotocopia del pasaporte hoja por hoja, la oferta laboral firmada y sellada por la empresa a la que prestarán sus servicios y los diferentes formularios de solicitud de visa.
*Formularios EX01 y EX06, las ocho copias selladas y firmadas por la empresa. Además de los formularios TC1 y TC2, el CIF de la compañía y el DNI del empresario, propietario o gerente que esté a cargo de la empresa.
*Certificado original de la última boleta de pagos a la Seguridad Social (para confirmar que la empresa esté al día en sus pagos) y certificado original de que sus pagos están al día en Hacienda.
Publicado en el periódico LATINO
NUEVAS REGLAS “TRABAS” PARA ENVIAR DINERO
La persona que envía dinero a su país de origen tiene que aprender una lección nueva: no puede enviar más de 3 mil euros en un trimestre. Esta traba es la consecuencia de la orden del Ministerio de Economía, en vigor desde el 12 de febrero, que pretende evitar el blanqueo de dinero.
En el barrio madrileño de Pueblo Nuevo, los locales que brindan el servicio de giros de dinero al exterior aplican la exigencia del Ministerio de Economía desde esta semana. En uno de los locutorios del barrio, ubicado en la calle Gutierre de Cetina, hay un comunicado de la empresa Ría Money Transfer que señala que si alguien sobrepasa la cuota de 3 mil euros, en un periodo de 3 meses, tiene que justificar la procedencia del dinero. El aviso incluye un listado de documentos válidos para ese efecto: contrato de trabajo, carta del empleador, certificado de la actividad profesional o empresarial, certificado de un banco (en el caso de un préstamo).
El problema surge porque no todos los inmigrantes pueden reunir estos justificantes, sobre todo aquellos que no tienen un contrato de trabajo y que, a veces, hacen grandes envíos para invertir en la compra de casas. Además, cabe mencionar que no siempre el dinero procede de un banco, pues hay ocasiones en que las personas que no pueden acceder a un prestamo bancario consiguen el dinero a través de sus redes de amigos y familiares. Y eso no se puede probar.
En el local de Europhil de la calle Alcalá, una de las empleadas indica que entre sus clientes hay personas que reúnen el dinero después de realizar trabajos de limpieza en varias casas, por lo tanto no tienen un contrato de trabajo y no tienen forma de justificar sus ahorros.
El desconocimiento también genera problemas. La sucursal de Universal Envíos de Pueblo Nuevo, por ejemplo, todavía no informa a sus clientes de la nueva orden ministerial. La encargada de la agencia dice que lo hacen verbalmente, pero Latino pudo comprobar que nadie le dijo nada a un mujer que envió 1.560 euros a Loja el día 21. Si esta mujer quiere hacer un giro similar el siguiente mes tendrá que justificar sus ingresos.
SOBREPRECIO DEL ENVÍO
La orden del Ministerio de Economía dice, además, que las empresas de envío de dinero tienen que conservar todos los registros de las operaciones realizadas durante 6 años. Esa exigencia obligará a varias empresas a reformar sus soportes informáticos y esa inversión se verá reflejada en el costo del envío.
Un portavoz de la Asociación Nacional de Agencias de Envío de Dinero (Anaed) señala que el envío de las remesas se encarecerá en un 50 por ciento.
Otro efecto negativo de la nueva norma, según Yolanda Villavicencio, presidenta de la asociación de inmigrantes América-España, Solidaridad y Cooperación (Aesco) es que los inmigrantes van a volver a las redes naturales de envío, que aprovechan la permanente ida y vuelta de los extranjeros. No sólo eso, Villavicencio también advierte sobre la reducción de los envíos que hasta noviembre del 2006 superaron los 5 mil millones de euros.
Íñigo Moré, de la organización Remesas.org, señala que la orden debía hacer una distinción para las cantidades modestas que envían los inmigrantes y que se debería pensar que si alguien envía más dinero para atender la enfermedad de una madre, no está blanqueando dinero.
POSIBLES SOLUCIONES
- Íñigo Moré, de Remesas.org, señala que la orden del Ministerio de Economía puede cambiar con una Ley o un Real Decreto.
- Hay una posibilidad de anular la orden, cuando se modifique la Ley que regula las transferencias de dinero y que tiene que ser reformada este año, según una directiva europea.
- La Asociación Nacional de Agencias de Envío de Dinero está intentando que la administración rebaje el nivel de exigencia a las remesadoras.
Publicado en el Latino Madrid
Bolivianos y colombianos logra trabajo o papeles gracias a Cruz Roja
Durante el pasado año 392 personas inmigrantes consiguieron información, orientación, papeles o empleo en Vigo gracias a Cruz Roja. Con este volumen de personas los beneficiados ascienden a más de uno diario. De ellos, el 58% eran mujeres.
Por nacionalidades, los más numerosos son los bolivianos y colombianos, seguidos de los que llegaron a Vigo desde países como Brasil, Ghana, Perú, Argentina, Uruguay y Rumanía.
Respecto al año anterior, el número de personas atendidas creció un 34,7%, pasando de los 291 de 2005 a los 392 de 2006.
En este programa de atención a inmigrantes participan seis voluntarios de la asamblea viguesa de Cruz Roja. Ellos se encargan de realizar la primera atención a estas personas y orientarles en sus tareas administrativas a la vez que les presentan los recursos con los que cuenta la ciudad.
Los inmigrantes deben dirigirse al local de la organización situado en la calle Ecuador, 16. Pueden acudir los martes entre las 10.00 y las 13.00 horas y los jueves de 16.30 a 18.30 horas.
Los sabores de nuestra tierra
La oferta de productos alimentarios de sus países de origen para los inmigrantes latinoamericanos en España constituye un nuevo nicho de negocio. Goya Foods y Nativo acaban de unir sus fuerzas para dar una respuesta a la demanda de este colectivo.
Goya Foods es uno de los primeros grupos en EE UU que distribuye productos alimentarios para hispanos con más de 1.500 referencias. Productos Nativo es el grupo líder en España en la oferta de alimentos latinoamericanos con 300 referencias y ventas por unos ocho millones
Goya Foods, con una facturación cercana a los 900 millones de dólares, es una de las mayores empresas en Estados Unidos dedicadas a la oferta de productos alimentarios para la población hispana. Sus orígenes se remontan a 1902, cuando Prudencio Unanue, un burgalés del valle de Mena, emigró a Puerto Rico, donde conoció a su futura esposa, Carolina Casal. En 1916 se asentó en Nueva York, donde inició un pequeño negocio con la importación de productos típicos españoles de gran consumo para una población escasa procedente de la península. En 1936 fundó la empresa Unanue & Sons, para adquirir ese mismo año la marca Goya e iniciar una producción propia en ese país.
Con la llegada masiva de in migrantes latinos desde los años cuarenta, la empresa aumentó su oferta a todo tipo de productos de los países latinoamericanos. Hoy, el grupo cuenta con más de 2.500 empleados en Estados Unidos, así como en República Dominicana y Puerto Rico, con unas 1.500 referencias. En España cuenta con una sede en Alcalá de Guadaira, en Sevilla, desde 1975 dedicada especialmente al envasado de alcaparras, aceite o aceitunas.
En su estrategia de crecimiento, uno de sus objetivos era su desembarco en el mercado español ante el fuerte crecimiento de inmigrantes procedente de los países latinoamericanos
Un camino a la inversa fue el elegido por otros tres españoles, José Hermosos, su hijo Sergio y Agustín Lama, que tras una estancia en Latinoamérica constituyeron hace una década Productos Nativo para ofrecer productos alimentarios procedentes de esos países a los inmigrantes.Nativó cuenta con unas 300 referencias fundamentalmente de productos congelados, lácteos elaborados en Burgos con técnicas y sabores ecuatorianos, respondiendo especialmente a la demanda de ciudadanos de Surámerica. Para su aprovisionamiento tiene acuerdos con empresas de Perú Bolivia, Ecuador y Colombia. Su venta la realiza en casi 4.000 tiendas y restaurantes y también ha accedido a la gran distribución donde la venta de los productos para inmigrantes crecen por encima de la media. A través de otra sociedad, Alimentos Ferrocarril, opera directamente en cinco tiendas Nativo en Madrid. Su facturación se estima en unos ocho millones de euros, de los que el 20% corresponde a otros países comunitarios
Con la operación de compra del 80% de Productos Nativo por parte de Goya Foods nace un nuevo grupo con la posibilidad de incorporar cientos de nuevas referencias, aunque inicialmente sólo se van a comercializar medio centenar que suponen de incorporar a la demanda a los inmigrantes de Centroamérica y el Caribe. El grupo mantiene su actual estructura comercial con la novedad de ampliar a toda España la cadena de tiendas Nativo vía franquicias.
Publicado en el Diario EL PAIS el 4 de Marzo de 2007.






